“我不希望他们等到的是一具尸体,甚至更糟,只是从幸存下来的同乡口中传达的一句话语。”
“你们都是活生生的人,你们都是亚文内拉的人,你们都是,我的子民。”爱德华说。
“你们的国王,命令你们杀了他!”亚希伯恩二世说。
“这场战争并非出于你们的意愿,而没有人也应当再死去了。”爱德华说:“放下武器,这里没有人愿意再继续战斗了,我恳请你们。”
“回家去吧,过上美满幸福的一生。”
“杀了他!”亚希伯恩二世大声地咆哮。
“亚文内拉的未来需要你们,我”爱德华说道:“需要你们。”
“杀!了!他!”亚希伯恩二世声嘶力竭。
“好好活下去。”亚文内拉的艾特林如是说着,紧接着骑在马背上的查尔斯高举长剑,大声喊道:“全体退后!”
他这样说着,而北方军的部队遵从命令拉开了距离,紧接着骑士团长阁下再度发声:“放低武器!”查尔斯说道,人们有些迟疑,因为前一刻一切都还是剑拔弩张,在这种情况下要放对方一马显得有些天真得过头,但他们最终还是放了下来。
这像是压垮骆驼的最后一根稻草。
首先是一个人,紧接着越来越多早已失去斗志的民兵丢下了手中的武器。
远处的地平线上北方军的骑兵迅速地冲了过来,警戒后方的南联军贵族骑兵起初是惊慌地打算发起反击,但他们却即刻又注意到了那支部队高举着的旗帜。
“那是......我们的家徽?”骑士们开始了疑惑,并且为此通知了自己的领主。
得知了这个消息之后领主们沉默不语,他们望着自己的妻子或者母亲亲笔写下的家书。
所有人都明白这是什么意思。
重点不是爱德华做了什么,而是他本可以做什么。
——这是一次让步,给予他们的一个台阶。
战争令许多人看清楚了许多事情,尽管自大又目中无人,当涉及到自己的利益时,这些贵族们都不蠢。
爱德华是一位少见的宽容的王,而亚希伯恩二世。
“杀!了!他!”
他仍旧在高声呐喊着。
“杀了他!”
“杀了那个愚蠢的叛臣贼子!”
但这个声音已经改变不了任何。
————
————
注解:①:这里的引用的是俄语歌曲《Аз》(这里的黎明静悄悄)的歌词,本译文版本译者为百度网友“红罗如”。这首歌很好听,然而很遗憾我这一章没能表现出足够的意境。
喜欢贤者与少女请大家收藏:(m.520dus.com),520读书网更新速度最快。